Το ατύχημα που άλλαξε την ζωή της «Στάλλως»
Η Μαριέλλα Σαββίδου πέρασε πολλά χρόνια στην Γαλλία και η χώρα αυτή είναι σαν δεύτερη πατρίδα της. Μιλάει άψογα γαλλικά και όπως είπε... σκέφτεται και περισσότερο στην γλώσσα αυτή.
«Είναι φυσικό να μιλάω πολύ στα γαλλικά γιατί πέραν του ότι έχω δουλέψει στη Γαλλία είναι σχεδόν η μητρική μου γλώσσα» τόνισε στο You.
-Έχεις κάποια οικογενειακή σχέση με τη Γαλλία;
«Όχι, αλλά μεγάλωσα με Γαλλικά. Όταν ήμουν περίπου 3,5 ετών οι γόνου μου είχαν, πάθει ένα σοβαρό ατύχημα με το αυτοκίνητο και έπρεπε να λείψουν για αρκετό καιρό στο εξωτερικό για πολλαπλές επέεμβάσεις που έπρεπε να γίνουν. Επειδή στην Κύπρο δεν είχαμε κάποιον να μας προσέχει και επειδή δεν είναι στην κυπριακή κουλτούρα η έννοια της νταντάς, αναγκαστικά έπρεπε να έρθει κάποιος από το εξωτερικό. Η μαμά μου που είχε σπουδάσει στην Ελβετία, σκέφτηκε να φέρει μια Γαλλίδα κι έτσι μιλούσαμε Γαλλικά μαζί της. Την γλώσσα αυτή ιτην αγάπησα και εγώ και η αδελφή μου.»
-Πώς ήταν η περίοδος που έλειπαν οι γονείς σου;
«Ήταν δύσκολα. Και να θέλω να ξεχάσω εκείνη την περίοδο δεν μπορώ.»