Λάκης Λαζόπουλος: «Με τις ξένες σειρές, είχαμε χάσει το νου μας, μέχρι και τη γλώσσα μας»
Η ελληνική μυθοπλασία επέστρεψε δυναμικά φέτος στην τηλεόραση. Περιμένε ο Λάκης Λαζόπουλος τέτοια ανταπόκριση από τον κόσμο μετά την επέλαση των τουρκικών σειρών;
«Φέτος ειδικά, ο κόσμος κάθεται πολύ περισσότερο στο σπίτι του. Έτσι, έχει περισσότερο από κάθε άλλη χρονιά την ανάγκη να ακούσει και να χαρεί με δικά του πράγματα. Νομίζω ότι όλο το προηγούμενο διάστημα, με τις ξένες σειρές, είχαμε χάσει το νου μας, μέχρι και τη γλώσσα μας. Ο κόσμος έχει την ανάγκη να επαναπροσδιορίσει τον εαυτό του με το να ακούει τη γλώσσα του και αυτό φαίνεται ακόμα και από τα βιβλία τα οποία πουλάνε οι εφημερίδες, που κάνουν τεράστια επιτυχία. Έχει κάνει στροφή ο Έλληνας και ενδιαφέρεται να διαβάσει λογοτεχνία, τον Καζαντζάκη, ιστορία... Να ακούσει ελληνικό λόγο γιατί ακριβώς με την έλλειψη του λόγου, χάσαμε τον προσανατολισμό μας. Από τους βασικούς λόγους που χάθηκε η επικοινωνία του 'Έλληνα με τον εαυτό του, είναι ότι έχασε τη γλώσσα του. Δεν ήξερε σε ποια γλώσσα να πει αυτό που σκέφτεται. Ξαφνικά λοιπόν, ψάχνει να βρει το συντακτικό ξανά για να πει αυτά που του συμβαίνουν. Εκεί οφείλεται πιστεύω ότι ο κόσμος θέλει να δει ξανά ελληνικές σειρές, θέλει να γελάσει ξανά με δικά του πράγματα», λέει στο περιοδικό My Tv. Όσο για το αν έχει ξεχωρίσει κάποια εκπομπή ή σίριαλ από την τηλεόραση φέτος; «Δεν βλέπω τηλεόραση, ούτως ή άλλως. Δεν έχω χρόνο να δω, δεν με ενδιαφέρει κιόλας. Είμαι του διαβάσματος. Έχω μανία με το διάβασμα. Μου αρέσει περισσότερο να βλέπω ένα άρθρο, μια ανάλυση, μια σκέψη. Ποτέ στη ζωή μου δεν έχω καθίσει μπροστά στην τηλεόραση, παρά μόνο όταν ήμουν παιδί. Τουρκικά σίριαλ δεν έχει τύχει να δω ποτέ, αλλά θεωρώ πως μια καλή σειρά –από οπουδήποτε κι αν προέρχεται- είναι καλό να υπάρχει για τον τηλεθεατή. Απλώς είναι μια περίοδος που την περάσαμε κι αυτή».