Σωκράτης Μάλαμας: «Ο Έλληνας είναι χαμένος στη μετάφραση»
Δεν μιλάει συχνά, όταν το κάνει όμως είναι χωρίς περιστροφές.
Ο Σωκράτης Μάλαμας αποκαλεί τον Έλληνα στα χρόνια του Μνημονίου χαμένο στη μετάφραση και αποκαλύπτει στο aixmi τι θα ψηφίσει: «Είναι η πρώτη φορά στην εκλογική ιστορία των Ελλήνων, όπου το αίτημα της κάλπης μπορεί να μεταφραστεί σαν έξυπνο, ευέλικτο, υπεύθυνο και συμπαθητικό. Πράγματι, οι Έλληνες ζητούν επειγόντως σύγκλιση, συνεννόηση, συνεργασία, ομοθυμία και δουλειά απ' τις πολιτικές ομάδες. Μόνο που οι ομάδες αυτές, δηλαδή τα κόμματα, δεν ακούν ή παριστάνουν τους ανήξερους. Σαν να μην αφορά τους ίδιους η ψήφος όλων μας. Απ' αυτή τη στάση τους μπορεί να προκύψει μια τραγική κωμωδία όπου ο χορός θα είμαστε πάλι εμείς και το καμμένο χαρτί θα είναι στα χέρια μας, Θα σας πώ τι δεν θα ψηφίσω. Όχι σε πρόσωπα παθητικότητας, λαϊκισμού , ψεύδους , αποφυγής, διαπλοκής , δουλικότητας , αγνωσίας, απληστίας. Όχι σε κομψευάμενους , στους άσχετους στις << παλιές καραβάνες>> τους δήθεν έμπειρους, τα κομματικά σκυλιά στους πολιτικούς δούλους όλων των αποχρώσεων. Θα ψάξω με το φανάρι του Διογένη ανθρώπινες αποχρώσεις και, αν είναι δυνατόν, νέους ανθρώπους».