Κορκολής: «Η «γνωριμία» μου με τον Καβάφη οφείλεται στην αείμνηστη ερμηνεύτρια Δανάη»
Showbiz

Κορκολής: «Η «γνωριμία» μου με τον Καβάφη οφείλεται στην αείμνηστη ερμηνεύτρια Δανάη»

Ο Στέφανος Κορκολής μελοποίησε Καβάφη και εντυπωσίασε για ακόμη μια φορά. 

Ο τραγουδιστής και μουσικοσυνθέτης εξήγησε πως «γνώρισε» τον Καβάφη και πως ξεκίνησε να μελοποιεί τα ποιήματα του.

Ένα δώρο σε μικρή ηλικία σας γνώρισε το σπινθηροβόλο καβαφικό στίχο.

«Στην αγαπημένη φίλη της νόνας μου (γιαγιάς μου), την αείμνηστη ερμηνεύτρια Δανάη, είχε κάνει δώρο το 532ο αντίγραφο από την πρώτη πρώτη έκδοση των ποιημάτων του. Όταν μετά από πολλά χρόνια το βιβλίο έφτασε στα χέρια μου, εξαιτίας της σπανιότητας του -και δεδομένου ότι ήμουν πολύ μικρός σε ηλικία- μου "απαγορευόταν" να το ακουμπήσω».

Πυροδοτώντας την περιέργεια σας;

«Για να διαβάσω τα ποιήματα του Καβάφη σε κάποια από τις εκδόσεις που κυκλοφορούσαν τότε στα βιβλιοπωλεία. Λόγω του νεαρού της ηλικίας μου, βέβαια, δυσκολευόμουν να κατανοήσω τα βαθύτερα νοήματα των περισσότερων ποιημάτων του Αλεξανδρινού».

Συνωμότησε... το σύμπαν;

«Η αγαπημένη μου Άλκηστης Πρωτοψάλτη, για την παράσταση "Με τα φτερά της ποίησης", που κάναμε στο Ηρώδειο, μου πρότεινε να μελοποιήσω το ποίημα "Του μαγαζιού". Αργότερα, σε σύσκεψη με τη δισκογραφική που συνεργάζομαι, μου τέθηκε το ερώτημα: "Γιατί δεν μελοποιείς' τον Καβάφη";».

Με την ερμηνεύτρια, Σοφία Μανουσάκη, αρχίσατε την επιλογή;

«Μετά από πολλή μελέτη, επιλέξαμε 12 ποιήματα. Αν και -κατά κύριο λόγο- ο ποιητής δεν χρησιμοποιεί ομοιοκαταληξία και μέτρο, οι μουσικές γεννήθηκαν αβίαστα»

Η επιβράβευση ήρθε στην Αλεξάνδρεια;

«όταν παρουσιάσαμε για πρώτη φορά το έργο, στο πλαίσιο των ΄΄Καβαφείων 2017’’ στην Όπερα του Καϊρου, όπου όλοι οι σύνεδροι «καβαφιστές» με μια φωνή είπαν: ‘’Επιτέλους, ο Καβάφης τραγουδιέται’’» εξήγησε στον Τηλεθεατή.

©2010-2024 Gossip-tv.gr - All rights reserved